Taiwan: Miestni sa rozchádzajú v názore na návštevu Pelosiovej, keďže napätie s Čínou stúpa
Obyvatelia Tchaj-pej boli rozdelení kvôli stredajšej návšteve predsedníčky Snemovne reprezentantov USA Nancy Pelosiovej, keďže napätie s Pekingom sa vystupňovalo.
„Po prvé, jej návšteva znamená podporu pre Taiwan,“ povedal Cheng Sheng-Yuen, realitný agent. „Vítame ju z celého srdca,“ dodal. Iní však spochybňovali motiváciu návštevy. „Myslím si, že sú to USA politika, starajú sa len o seba,“ povedala farmaceutka Jenny Fei. „Problém obyčajných ľudí v iných krajinách ich nezaujíma,“ dodala.
Pelosiová a jej delegácia pricestovali na Taiwan v utorok večer napriek silným protestom z Pekingu a prísľubu „protiopatrení“. Čínske ministerstvo zahraničných vecí predvolalo amerického veľvyslanca v Pekingu na oficiálny protest po tom, čo Pelosiová pristála v Taipei, varujúc, že Washington môže „zaplatiť cenu“. Čínske ministerstvo obrany oznámilo sériu vojenských cvičení okolo Taiwanu. USA tiež zvýšili svoju vojenskú prítomnosť, keď ich lietadlová loď USS Ronald Reagan údajne mierila do vôd juhovýchodne od ostrova.
David Lo, manažér spoločnosti: „Myslím si, že je to skvelé. Taiwanská demokracia potrebuje pomoc, príchod Pelosiovej na Taiwan nám dáva dôveru voči Číne. Dajte Číne vedieť, že Taiwan je nezávislá krajina. Osobne podporujem návštevu Pelosiovej na Taiwane a dúfam, že Amerika nás bude naďalej podporovať.“
David Lo: „Myslím, že sa nás možno snažia vydesiť, ale to je už starý príbeh. Toľkokrát vždy niečo vymyslia. neverím, že môžu niečo urobiť. Myslím si, že nemajú dostatok sily na to, aby začali vojnu s Taiwanom. Myslím, že nie.“
Cheng Yin-Li, Obchodník: „Myslím si, že existuje možnosť vojny, ale nebude to ako totálna vojna ako Rusko a Ukrajina. Môže ísť o obmedzený ozbrojený konflikt; naozaj sa to môže stať. To znamená, že to trochu ovplyvní Taiwan. Ovplyvní to však náš každodenný normálny život? Osobne si myslím, že minimálne najbližšie dva roky nebude. Čo znamená, že aspoň zatiaľ pokračujeme v našej bežnej rutine. Ľudia sa stále starajú o svoju rodinu, chodia normálne do práce, kým vás nepovolajú slúžiť v armáde v prípade vypuknutia vojny.“
Cheng Sheng-Yuen, realitná maklérka: „Po prvé, jej návšteva znamená podporu pre Taiwan. Vítame ju s plným srdcom, dúfam, že vzťah medzi USA a Taiwanom môže rásť lepšie a stabilnejšie, podpornejšie. A medzinárodný status Taiwanu môže byť pozdvihnutý na vyššiu úroveň. Vítame každého, kto podporil Taiwan, každého, kto prišiel na Taiwan, aby nám prejavil svoju podporu.“
Jenny Fei, farmaceutka: „Na túto otázku je ťažké odpovedať ako civilista, ale myslím si, že je to politika USA, starajú sa len o seba. Nestarajú sa o problém obyčajných ľudí v iných krajinách. Myslím si, že je nesprávne robiť len to, čo chcú USA. Pelosiová by mala rešpektovať vôľu taiwanského ľudu. Namiesto toho, aby robila to, čo by chcela robiť, mala by zvážiť, čo znepokojuje obyčajných ľudí, či chcú, aby ju navštívila alebo nie.“